(Table des matières en japonais)
(Résumé en français)

Table des matières de la thèse de doctorat de Tadako Ichimaru, soutenue en japonais à l’Université de Tokyo le 19 septembre 2006, intitulée “Qu’est-ce que les Mazarinades ?” (présentation des Mazarinades au public japonais)

Sous-titre : la collection de l’Université de Tokyo considérée comme un corpus

1. Introduction

Première partie : Définitions dans des dictionnaires. De l’histoire du mot.

1. Définition et suffixation

  • 1. Description dans des dictionnaires généraux
  • 2. Dérivation d’un nom propre : Mazarin” – Mazarinade
  • 3. Référents proposés par les dictionnaires

2. La Fronde, historiquement

– Vue d’ensemble

  • 1. Le temps
  • 2. Le début, causes
  • 3. Provenance du mot Fronde”
  • 4. Deux Frondes

I. La Fronde parlementaire

  • 1. Changements des systèmes fiscaux et gouvernementaux
    • 1. Taxes sur les charges, vénalité, paulette
    • 2. Défense du Parlement de Paris contre les taxes
    • 3. Contre la noblesse de robe, avec la paulette
    • 4. Peuple de Paris et taxes
    • 5. Réveil du peuple de Paris, rue Saint-Denis
  • 2. Les barricades
    • 1. Arrestation des extrémistes du Parlement et système de défense de la Ville
    • 2. Influence de “l’information” de l’arrestation de Broussel
    • 3. La force de la foule
  • 3. Le blocus de Paris
    • 1. La fuite du roi
    • 2. La multiplication des enjeux politiques
    • 3. L’élargissement des désordres
    • 4. L’influence dans les régions

Chronique de la Fronde parlementaire (tableau récapitulatif, 1648-1649)

II. La Fronde des princes

  • 1. La Fronde contre Condé
  • 2. Après l’arrestation des princes
  • 3. Une cible commune à tous : Mazarin

Chronique de la Fronde des princes (tableau récapitulatif, 1650-1653)

III. Mazarin et la Fronde

  • 1. De la naissance de Mazarin à son statut de Premier Ministre
    • 1. Son origine italienne
    • 2. D’officier de l’Armée du pape à la fonction de diplomate
    • 3. Successeur de Richelieu
    • 4. Bouc émissaire
  • 2. Les deux cotés de “Mazarin”
    • 1. Instrumentalisation de Mazarin dans les conflits entre les partis
    • 2. Instrument pour soulever la foule

IV. La Mazarinade de Scarron

  • 1. Texte, selon exemplaire de notre collection
  • 2. Composition du texte
    • 1. Introduction
    • 2. Insulte contre Mazarin
    • 3. Énumération de ses crimes
    • 4. Sentence
    • 5. Exécution imaginaire
  • 3. Le burlesque

Conclusion de la première partie

Deuxième partie : Description de la collection de l’Université de Tokyo. Comparaison de la définition et de la réalité

I. La collection de l’Université de Tokyo

  • 1. Son mode d’existence
  • 2. Insuffisance de la présentation officielle
  • 3. Ce qui sert de catalogue de cette collection

II. L’importance du catalogue qui relie les Mazarinades et les chercheurs

  • 1. Relation entre la collection et son catalogue
    • 1. Implication mutuelle
    • 2. Normes et formats pour l’efficacité d’un catalogue
    • 3. Nécessité d’un catalogue d’ensemble
  • 2. Bibliographie des Mazarinades de Moreau
    • 1. Ce qui fait actuellement office de catalogue d’ensemble
    • 2. Le catalogue de la bibliothèque Mazarine d’après celui de Moreau
  • 3. Problèmes dans la Bibliographie de Moreau
    • 1. Problèmes faciles à régler (non exhaustivité, mauvais ordre alphabétique)
    • 2. Problèmes insolubles (du concept même de l’ouvrage)
      • 1. Absence de description des collections consultées
      • 2. Absence d’explication des choix de composition
  • 4. Deux conditions essentielles pour faire un catalogue d’ensemble
    • 1. Décrire et expliciter les collections choisies
    • 2. Choix entre exhaustivité et sélectivité des corpus
  • 5. Catalogue d’ensemble en projet
    • 1. Présentation du projet de Hubert Carrier
    • 2. Relation entre la collection de Tokyo et ce projet de catalogue

III. Description de la collection de Tokyo

  • 1. Provenance de l’ensemble comme corpus
  • 2. Provenance de chaque partie
    • 1.Collection A (9 volumes)
      • 1. Description physique
      • 2. Provenance et contenus
    • 2. Collection B (20 volumes)
      • 1. Description physique
      • 2. Provenance et contenus
    • 3. Collection C (12 volumes)
      • 1. Description physique
      • 2. Provenance et contenus
    • 4. Collection D (2 volumes)
      • 1. Description physique
      • 2. Provenance et contenus
    • 5. Collection E (1 volume)
      • 1. Description physique
      • 2. Provenance et contenus
  • 3. Conclusion

IV. Changement de sens du mot “mazarinade”

  • 1. Sens du mot pour les contemporains
    • 1. Avant Scarron : dans un triolet de Marigny
    • 2. Après Scarron : apparition d’un genre
      • 1. Emploi de l’adjectif possessif : appropriation
      • 2. Emploi de l’article défini : généricité
  • 2. Du genre lexical au genre discursif en politique
  • 3. Rôle des collectionneurs
    • 1. Ensembles produits par le fait de collectionner
    • 2. Changement de la valeur des pièces conservées

Conclusion de la deuxième partie

Conclusion générale

Suit : le catalogue des collections.

“Qu’est-ce que les Mazarinades ?” – Table des matières