(Table des matières en japonais)
(Résumé en français)
Table des matières de la thèse de doctorat de Tadako Ichimaru, soutenue en japonais à l’Université de Tokyo le 19 septembre 2006, intitulée “Qu’est-ce que les Mazarinades ?” (présentation des Mazarinades au public japonais)
Sous-titre : la collection de l’Université de Tokyo considérée comme un corpus
1. Introduction
Première partie : Définitions dans des dictionnaires. De l’histoire du mot.
1. Définition et suffixation
- 1. Description dans des dictionnaires généraux
- 2. Dérivation d’un nom propre : “Mazarin” – Mazarinade
- 3. Référents proposés par les dictionnaires
2. La Fronde, historiquement
– Vue d’ensemble
- 1. Le temps
- 2. Le début, causes
- 3. Provenance du mot “Fronde”
- 4. Deux Frondes
I. La Fronde parlementaire
- 1. Changements des systèmes fiscaux et gouvernementaux
- 1. Taxes sur les charges, vénalité, paulette
- 2. Défense du Parlement de Paris contre les taxes
- 3. Contre la noblesse de robe, avec la paulette
- 4. Peuple de Paris et taxes
- 5. Réveil du peuple de Paris, rue Saint-Denis
- 2. Les barricades
- 1. Arrestation des extrémistes du Parlement et système de défense de la Ville
- 2. Influence de “l’information” de l’arrestation de Broussel
- 3. La force de la foule
- 3. Le blocus de Paris
- 1. La fuite du roi
- 2. La multiplication des enjeux politiques
- 3. L’élargissement des désordres
- 4. L’influence dans les régions
Chronique de la Fronde parlementaire (tableau récapitulatif, 1648-1649)
II. La Fronde des princes
- 1. La Fronde contre Condé
- 2. Après l’arrestation des princes
- 3. Une cible commune à tous : Mazarin
Chronique de la Fronde des princes (tableau récapitulatif, 1650-1653)
III. Mazarin et la Fronde
- 1. De la naissance de Mazarin à son statut de Premier Ministre
- 1. Son origine italienne
- 2. D’officier de l’Armée du pape à la fonction de diplomate
- 3. Successeur de Richelieu
- 4. Bouc émissaire
- 2. Les deux cotés de “Mazarin”
- 1. Instrumentalisation de Mazarin dans les conflits entre les partis
- 2. Instrument pour soulever la foule
IV. La Mazarinade de Scarron
- 1. Texte, selon exemplaire de notre collection
- 2. Composition du texte
- 1. Introduction
- 2. Insulte contre Mazarin
- 3. Énumération de ses crimes
- 4. Sentence
- 5. Exécution imaginaire
- 3. Le burlesque
Conclusion de la première partie
Deuxième partie : Description de la collection de l’Université de Tokyo. Comparaison de la définition et de la réalité
I. La collection de l’Université de Tokyo
- 1. Son mode d’existence
- 2. Insuffisance de la présentation officielle
- 3. Ce qui sert de catalogue de cette collection
II. L’importance du catalogue qui relie les Mazarinades et les chercheurs
- 1. Relation entre la collection et son catalogue
- 1. Implication mutuelle
- 2. Normes et formats pour l’efficacité d’un catalogue
- 3. Nécessité d’un catalogue d’ensemble
- 2. Bibliographie des Mazarinades de Moreau
- 1. Ce qui fait actuellement office de catalogue d’ensemble
- 2. Le catalogue de la bibliothèque Mazarine d’après celui de Moreau
- 3. Problèmes dans la Bibliographie de Moreau
- 1. Problèmes faciles à régler (non exhaustivité, mauvais ordre alphabétique)
- 2. Problèmes insolubles (du concept même de l’ouvrage)
- 1. Absence de description des collections consultées
- 2. Absence d’explication des choix de composition
- 4. Deux conditions essentielles pour faire un catalogue d’ensemble
- 1. Décrire et expliciter les collections choisies
- 2. Choix entre exhaustivité et sélectivité des corpus
- 5. Catalogue d’ensemble en projet
- 1. Présentation du projet de Hubert Carrier
- 2. Relation entre la collection de Tokyo et ce projet de catalogue
III. Description de la collection de Tokyo
- 1. Provenance de l’ensemble comme corpus
- 2. Provenance de chaque partie
- 1.Collection A (9 volumes)
- 1. Description physique
- 2. Provenance et contenus
- 2. Collection B (20 volumes)
- 1. Description physique
- 2. Provenance et contenus
- 3. Collection C (12 volumes)
- 1. Description physique
- 2. Provenance et contenus
- 4. Collection D (2 volumes)
- 1. Description physique
- 2. Provenance et contenus
- 5. Collection E (1 volume)
- 1. Description physique
- 2. Provenance et contenus
- 1.Collection A (9 volumes)
- 3. Conclusion
IV. Changement de sens du mot “mazarinade”
- 1. Sens du mot pour les contemporains
- 1. Avant Scarron : dans un triolet de Marigny
- 2. Après Scarron : apparition d’un genre
- 1. Emploi de l’adjectif possessif : appropriation
- 2. Emploi de l’article défini : généricité
- 2. Du genre lexical au genre discursif en politique
- 3. Rôle des collectionneurs
- 1. Ensembles produits par le fait de collectionner
- 2. Changement de la valeur des pièces conservées
Conclusion de la deuxième partie
Conclusion générale
Suit : le catalogue des collections.